Een belangrijke stelregel m.b.t. de Namen van Allāh — Shaykh al-Albānī
Shaykh al-Albānī: Kijk, moge Allāh je zegenen. De geleerden zeggen dat de Namen van Allāh tawqīfiyyah zijn. De Namen van Allāh zijn tawqīfiyyah. Wat betekent tawqīfiyyah? Het betekent dat we de Namen van Allāh alleen kennen doordat de Profeet ﷺ ons erover heeft geïnformeerd. Is dit duidelijk? Goed. Het is niet toegestaan voor ons om Allāh ﷻ te noemen met namen waarmee Hij Zichzelf niet heeft genoemd of waarmee Zijn Profeet ﷺ Hem niet heeft genoemd. We mogen onze Heer alleen noemen met wat Hij Zichzelf heeft genoemd of waarmee Zijn Profeet ﷺ Hem heeft genoemd.
Dus nu (als het gaat om as-sitr [het bedekken]), vinden we onder de Namen van Allāh alleen as-Sittīr (الستّير) [Degene Die bedekt]. Wat betreft as-Sātir (الساتر) en as-Sattār (الستّار), deze komen niet voor onder Zijn Namen die zijn overgeleverd, hoewel de betekenis correct is. Bijvoorbeeld, als iemand tegen je zou zeggen: “Allāh ﷻ is sakhiyy (vrijgevig), niet bakhīl (gierig),” is deze betekenis dan correct of niet?
Vraagsteller: Ja, het is correct.
Shaykh al-Albānī: Correct. Maar het is niet toegestaan om Hem Sakhiyy te noemen. In plaats daarvan noemen we Hem bij de synonieme naam waarmee Allāh Zichzelf heeft genoemd op de tong van Zijn Profeet ﷺ, namelijk: al-Karīm (de Vrijgevige).
Al-Karīm en as-Sakhiyy zijn in de Arabische taal twee synonieme termen die dezelfde betekenis overbrengen. Dus het feit dat sakhiyy dezelfde betekenis heeft als karīm laat ons niet toe om te zeggen: “O Sakhiyy, eer mij, schenk mij..” In plaats daarvan zeggen we: “O Karīm,” omdat de Namen van Allāh tawqīfiyyah zijn. Is dit duidelijk? Goed.
Vraagsteller: Oké, maar (in de overlevering) wordt gezegd dat de dienaar overdag fouten maakt, en Ik (Allāh) bedek hem, maar hij onthult vervolgens zijn bedekking (sitr) overdag… Is sitr dus een van de Namen van Allāh of niet?
Shaykh al-Albānī: Moge Allāh je zegenen. We spreken over wat betrekking heeft op Allāh, niet over wat betrekking heeft op de dienaren van Allāh. Als ik iemand een fout zie maken en ik bedek het voor hem, is dat geen probleem. En ik kan ook zeggen dat Allāh het voor hem bedekt—geen probleem. “Geen moslimdienaar bedekt [de fout van] zijn moslimbroeder behalve dat Allāh ﷻ [zijn fouten] bedekt.” Maar leiden we hieruit een Naam af die wij toeschrijven aan Allāh, en zeggen we dat Hij Sātir of Sattār is? Nee. Wat er in de ḥadīth is overgeleverd, is dat de Profeet, vrede zij met hem, zei: “Wanneer een van jullie naar het toilet gaat, laat hem zich dan bedekken, want Allāh is Ḥayiyy Sittīr, en Hij houdt ervan dat Zijn dienaar zich bedekt.” Ḥayiyy Sittīr—dit is wat is overgeleverd. We hebben de woorden Sattār en Sātir die heel vaak gebruikt worden (door de mensen), maar het punt is dat de Namen van Allāh tawqīfiyyah zijn.
Onze Heer zegt in de Nobele Koran: {En zij (de ongelovigen) beraamden plannen (om Jezus ﷺ te doden), en Allah beraamde plannen, en Allah is de Beste van hen die plannen beramen.} (3:54). Dus het is niet toegestaan voor ons om Allāh al-Mākir (de Plannenberamer) te noemen, noch is het toegestaan om Hem al-Makkār (Degene Die veelvuldig plannen beraamt) te noemen, omdat Hij Zichzelf niet zo heeft genoemd. We leiden niet uit deze samengestelde uitdrukking “Allāh is de Beste van hen die plannen beramen” een actief deelwoord Mākir af, noch leiden we er een intensieve vorm Makkār uit af. Nee, want de Namen van Allāh zijn tawqīfiyyah.
Het is niet toegestaan voor ons om bijvoorbeeld te zeggen: “Allāh is ‘Āqil (Verstandig),” hoewel we uiteraard geloven dat Hij niet gek (madjnoen) is, en ‘āqil is het tegenovergestelde van madjnoen (gek). Maar we hebben woorden in de Koran en de Soennah die ons voldoende zijn in plaats van deze naam, namelijk al-Ḥakīm (de Alwijze) en al-‘Alīm (de Alwetende). Begrijp je? Dit is de betekenis van onze uitspraak dat de Namen van Allāh tawqīfiyyah zijn.
Bron: youtube
Vertaling: moskee el albani